?
無奈 手藝傳承面臨三大難題 銷量雖好,可村民說起未來都不停地?fù)u頭,采訪中,他們透露了手藝傳承的三大難題。小作坊的制作方式讓這種手藝難以規(guī)模化生產(chǎn),因此很難產(chǎn)生規(guī)模效益。
當(dāng)被問及為什么沒人開工廠大規(guī)模做磕子時(shí),王丕高解釋說,之前也有人想在村里開工廠,專門生產(chǎn)磕子,但因?yàn)楣そ硞冏龅目淖庸┎粦?yīng)求,根本不愁銷路,在家干活時(shí)間自由,收入比去工廠當(dāng)工匠收入還要高,所以沒有人愿意去廠里干活,廠子也就沒有形成氣候,最后沒有經(jīng)營(yíng)下去。
后繼乏人是磕子制作技藝傳承的另一短板。“我今年61歲,算是村里比較老的工匠了,現(xiàn)在村里最年輕的磕子工匠也已經(jīng)40多歲了,再年輕一點(diǎn)的村民就沒有學(xué)做這個(gè)的了,以后這項(xiàng)技藝很有可能會(huì)失傳。”王丕高表示了自己的擔(dān)憂,據(jù)介紹現(xiàn)在王家葛村制作磕子的工匠有三四十戶,大部分還不是專門制作,平時(shí)有別的工作,閑暇時(shí)才做點(diǎn)磕子作為“副業(yè)”。
老技藝傳承還面臨代際觀念上的差異。“我當(dāng)時(shí)學(xué)這個(gè)是專門拜的師父,儀式很隆重,感覺很榮耀。”王丕高說,當(dāng)時(shí)能學(xué)成制作磕子這門手藝,就代表自己有一技之長(zhǎng),以后衣食基本無憂了。可等到兒子長(zhǎng)大后,卻死活不愿意學(xué)這門手藝了。“做磕子是一項(xiàng)很枯燥也很辛苦的活,兒子不愿意學(xué)我也可以理解,但看到這門手藝有可能就這么失傳時(shí),我感覺很心疼。”
王丕高說,“希望政府能多多支持我們,將這項(xiàng)技藝傳給后代。啥時(shí)磕子失傳了,年還有啥味?”
記者手記 讓老手藝代代傳下去 與王承虎和王丕高兩位老工匠短短幾個(gè)小時(shí)的交談,讓記者感受到他們對(duì)老技藝的熱愛。王丕高告訴記者,雖然每一個(gè)磕子在市場(chǎng)上只賣幾元錢,貴的也就二三十元錢,但每一塊梨木變成磕子都凝聚了工匠們的汗水和心血,耗費(fèi)了大量時(shí)間和精力。市場(chǎng)上的供不應(yīng)求也證實(shí)了這項(xiàng)老技藝還具有蓬勃的生命力,一面是沒有技術(shù)的農(nóng)民工找不到工作,而另一方面這些產(chǎn)品供不應(yīng)求,卻遭遇傳承危機(jī),這確實(shí)需要政府來進(jìn)行引導(dǎo)。 文/圖 記者 楊洪星
(來源:半島網(wǎng)-半島都市報(bào))
相關(guān)專題:
走基層之關(guān)注身邊的普通人