? 自明代永樂年間設(shè)衛(wèi)以來,近610年的時(shí)間,
天津逐漸形成“人雜五方”的地域特色,按照老天津衛(wèi)習(xí)俗,年從臘八就開始過了,直到二月二“龍?zhí)ь^”年味兒才漸漸淡去。將近兩個(gè)月的時(shí)間里,衣食住行玩用,全都有說法,全都有講究。天津衛(wèi)的年怎么過?那還得聽專家來講。
天津年俗最主要的價(jià)值取向就是闔家歡樂,團(tuán)團(tuán)圓圓,從臘月初八開始,天津人的過年大幕緩緩拉開。
臘八這一天須喝上一碗熱騰騰的臘八粥,早年間有幾樣?xùn)|西不能擱,那就是蓮子、桂圓、薏米、大蕓豆。據(jù)老人們講,這些東西傷“味”。王和平分析原因有二,一是里面有的是大補(bǔ)的中藥材,吃了上火;其次,過去窮人家買不起這幾樣好東西,所以老人就用“媽媽例兒”約束一下。
臘八這天還要做臘八醋,泡臘八蒜,因?yàn)榇汗?jié)期間飯食多以餃子為主,“餃子就酒,越吃越有。”吃餃子得蘸醋、就蒜,為不讓嘴里總有蒜味兒,于是就把蒜泡醋里,一舉兩得。
臘月十五,商家都把各色年貨備齊,天津俗稱“臘月十五上全街(gāi)”,人們也開始置辦年貨。
過去最熱鬧的年貨市場在娘娘宮前的宮南、宮北大街,也就是今天古文化街一帶,人們買年畫、買吊錢、買燈籠……
置辦年貨還有幾句兒歌:“新年到,閨女要花,小子要炮,老頭要頂新氈帽。”俗話說:“頭上沒蓋兒缺一半兒,腳下沒鞋窮半截。”可見不同年齡段的人對年貨的不同需求。
臘月二十三又叫“小年”,習(xí)俗是“糖瓜祭灶”。過去,各家都在廚房、灶臺的前墻上供奉灶王爺畫像,并寫一副“上天言好事、下界保平安”或“上天言好事、回宮降吉祥”的對聯(lián)。甭管怎么寫,橫批是“一家之主”。祭灶要有糖瓜,這是一種用黃米和麥芽熬制成的黏性很大的糖,冬天放在屋外,因天氣寒冷凝固得堅(jiān)實(shí)而里邊又有些微小的氣泡,嚼起來脆甜香酥,別有風(fēng)味。
老百姓從二十四開始籌備過年,先是里里外外、上上下下把屋子拾掇干凈,然后開始忙乎過年的吃食。這其中也是有講究的:早年間普通人家買不起太多的肉,豆腐就算是好東西了,“腐”又和“福”諧音;“雞”寓意吉利,燉大塊的肉寓意大吃大有;發(fā)面、熬豆餡、蒸饅頭、蒸花糕,象征蒸蒸日上。
二十九“貼倒酉”,就是把酉字倒貼。酉在天干地支中屬金,酉字倒貼就是金子到了。各家開始貼吊錢、窗花、門神、春聯(lián),大門、箱柜都貼上福字,有的還故意倒著貼寓意“福到家了”。年畫也不能少,天津人最愛楊柳青年畫,“吉慶有余”、“和合二仙”、“五谷豐登”。
天津人過年的零食干果叫“雜拌兒”,一個(gè)小笸籮,里邊裝著各種祝福:花生(兒孫滿堂)、瓜子(天津叫“轉(zhuǎn)蓮子兒”、好事連年)、松子(松鶴延年)、柿餅(事事如意)、核桃(和和氣氣)、桂圓(圓圓滿滿)、蘋果(平平安安)等。
從除夕到正月初六,過年進(jìn)入高潮。除夕夜,先吃團(tuán)圓飯,再守歲熬夜,從初一開始,每天都有不同講究:“初一餃子初二面,初三合子往家轉(zhuǎn),初四烙餅炒雞蛋,初五捏上小人嘴,初六合子連成片。”
天津人最愛吃餃子,俗話講:“舒服不如倒著,好吃不過餃子。”餃子來源于辭舊迎新的交子時(shí)刻,除夕夜十二點(diǎn)整一定要吃餃子,一般都是三鮮餡,肉、蝦、蟹、蛋,寓意家里富裕、大吃大有。正月初一要吃除夕夜里包好的素餃子,有平安、素凈之意,也表示年年有余。天津素餡餃子獨(dú)樹一幟,香干(豆干)末兒、綠豆芽加麻醬、醬豆腐、紅粉皮等調(diào)餡,味道上清新和濃烈相輔相成,體現(xiàn)古人“大味必淡”之美食最高境界。
初二吃撈面,一般都是打鹵面,面條不能掐斷,挑面的時(shí)候要順順當(dāng)當(dāng)放到碗里。當(dāng)然對于天津人來說,雷打不動(dòng)的風(fēng)俗是大年初二回娘家,這天可是“姑爺節(jié)”。姑爺提著小八件、槽子糕,跟在穿著鮮艷的媳婦后邊,一進(jìn)門趕緊給丈人、岳母拜年,老兩口笑得合不攏嘴。
天津有一種餃子的衍生物——合子,就是把兩張餃子皮捏在一起,中間填餡。初三吃合子有兩層含義,一是合子利錢,做生意百分之百賺,二是取“和合”之意。初五俗稱“破五”,包餃子時(shí)也要一下挨一下地捏緊餃子邊,“捏小人嘴”可防止小人搬弄是非。正月初六“送窮”,各家從除夕開始所有垃圾都堆著不倒,怕財(cái)氣跑了,初六這天一股腦倒掉。
正月十五吃元宵,十六溜百病,二十五填倉。填倉日講究吃米飯、喝魚湯,取年年有余之意,而貼了二十多天的福字、吊錢,則紛紛揭下。天津人的年要到二月二“龍?zhí)ь^”才算完,當(dāng)日,大街小巷除了剃頭師傅生意火爆外,最火的買賣要屬賣燜子的了。買回家后,切成小方塊,用文火煎出金黃色,拌上麻醬和蒜泥,佐以韭黃炒雞蛋、醋熘豆芽,就著烙餅吃,再喝上一碗綠豆稀飯(天津人稱之為“灌縫”),小日子過得熨帖!
天津人過年,還有一些“媽媽例兒”。例如:初一到初五不用生米做飯,主食就吃臘月小年之后蒸好的饅頭、花卷、糖三角;打碎東西要趕緊說“歲歲平安”。當(dāng)然,最大的“媽媽例兒”要屬正月不剃頭、不說媒、不買鞋。正月不剃頭,一種說法是清初官方要求所有男子剃掉前額頭發(fā)在腦后扎辮子,許多人把遵從傳統(tǒng)習(xí)慣和懷念明朝情感結(jié)合起來,約定正月不剃頭,并將其定名為“思舊”。而隨著時(shí)間流逝,口耳相傳、以訛傳訛,“思舊”諧音成“死舅”。
正月不說媒,因“媒”與“沒”同音,便有了“正月說媒死媒人”的說法;不買鞋則是不想把“邪”帶回家。但隨著時(shí)代發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步,如今各種舊風(fēng)俗已經(jīng)被年輕人所摒棄,年嘛,怎么舒坦怎么過就是了。
[編輯: 李敏娜]
相關(guān)專題:
過大年網(wǎng)事剪影