□ 王愫
被業內稱為史上最嚴格的"洋奶粉新規"從本月1日起陸續開始實施。按照國家質檢總局規定,進口嬰幼兒配方乳粉的中文標簽必須在入境前已直接印制在最小包裝上,不得在境內加貼。產品包裝上無中文標簽或者中文標簽不符合中國法律法規和食品安全國家標準的,一律按不合格產品做退貨或銷毀處理。
該規定主要針對以貨物貿易方式進口的嬰幼兒配方乳粉。實施后,旅客攜帶和個人郵寄自用合理數量內的奶粉入境,暫不受影響,沒印中文標簽的這類奶粉,也能入境。
業內認為,這意味著系列進口奶粉新規拉開序幕,接下來,5月1日還有一批洋奶粉進口新規實施,"屆時,洋奶粉進口品牌或會大幅減少。消費者也可以通過外包裝加注的激光防偽"CIQ"字母和中文"中國檢驗檢疫"標志,輕松識別"水貨洋奶粉"。
關于新規對奶粉行業的影響,從事進口奶粉經銷多年的鄧佳女士表示,影響不大。特別是對于稍具規模的奶粉公司來說,進入銷售國家時,都會換成當地語言的包裝,一是為符合當地法律法規;二是方便與消費者溝通,讓消費者知曉其品牌和產品。"在國內貼中文標簽的奶粉大都是一些很新的、小規模的雜牌奶粉,市場銷量不大,此項規定只會將他們清除出市場。"
筆者在多家商超發現,國內比較知名的洋奶粉品牌,如雀巢、美贊臣、雅培、多美滋等,均已在罐體上印制了中文標簽,標簽上包括原產地、配料表、進口商、營養成分、貯藏方法、生產地址等信息。
但是在一些小型的嬰兒用品店里,部分進口奶粉則只加貼了中文標簽,有的加貼標簽上僅用繁體字標注。對此,鄧佳告訴筆者,新規實施時間是按照海關入關時間來計算,目前市面上仍有不少貼簽的進口奶粉庫存有待消化,"因此新規實施后,貼簽奶粉還將在市場上存在一定的時間。"
在專做海外代購的網店內,筆者發現所售奶粉也都是加貼的中文標簽,有的甚至全部外文標注。"包裝全英文才能顯示出是真正的海外代購,如果需要中文說明,我們可以代為翻譯。"
"網店代購不是走的正規進口渠道,未通過檢驗檢疫即入境,安全風險比較大。一旦出了問題,維權會很困難。"業內認識表示,若消費者購買的是"水貨奶粉",依然得不到任何保障和賠償,也無法杜絕假貨、次貨的情況。