国产JIZZJIZZ麻豆全部免费,国产精品青草久久久久福利99,亚洲射图,免费不卡中文字幕在线

勞乃宣在青島邊做保守官吏 邊推廣中國文化

2014-11-18 10:18   來源: 半島網(wǎng)-半島都市報 手機看新聞 半島網(wǎng) 半島都市報

小字體大字體

?  勞乃宣對復(fù)辟的態(tài)度并沒有那么積極,他不是直接參與而是間接參與”

  姓名:張立勝

  簡介:1972年生,山東省寧津縣人,北京師范大學(xué)史學(xué)博士,德州學(xué)院歷史系教授 ,著有《縣令、幕僚、學(xué)者、遺老:多維視角下的勞乃宣研究》。

  記者:您是什么機緣關(guān)注到勞乃宣這個人物的呢?

  張立勝:勞乃宣其實是一個文人,在過去他有政治立場,他屬于守舊派,他反對民國反對革命,所以他的政治地位被淹沒了,但他在學(xué)術(shù)上是有成就的,他留下的東西比較多,資料也非常豐富。在清末民國他是有一定影響力的。

  他的名氣是一個積累的過程,在義和團運動之前他的名氣不是很大,后來因為義和團,他才開始出名。

  記者:關(guān)于勞乃宣的籍貫有爭議,有的說是河北廣平(今河北永年),有的說是浙江桐鄉(xiāng),有的說是山東陽信,到底是哪個?

  張立勝:勞乃宣其實出生在河北廣平府,他是出生在他的外祖父家,他外祖父是個知府,他媽當(dāng)時應(yīng)該是住在娘家,這不算籍貫,只是出生地。他媽住娘家的原因可能是因為他父親在南京不是很安定,他外祖父是知府,家庭比較富裕。

  記者:勞乃宣在青島的時間算比較長,您覺得他這段時間的心境是積極還是無奈呢?

  張立勝:他對復(fù)辟的態(tài)度我感覺并沒有那么積極,他不是直接參與而是間接參與的,當(dāng)時袁世凱請他去當(dāng)參政他都拒絕了。1917年復(fù)辟的時候說他是參與者其實他沒有到北京去。

  他本身也沒有忘記清朝,沒有改變他的志向,他來青島主要還是為了養(yǎng)家糊口,他當(dāng)時在河北干得比較好,但是因為革命黨人呆不下去了,到禮賢書院(青島九中)時,衛(wèi)禮賢給了他比較高的待遇。他其實在南方也有一部分家產(chǎn),但是后來連房租都收不上來,他向外國人傳播中國的學(xué)問,也符合他的理想,德國人還給他提供住宿,他為了迎合清朝也出去過幾次,但主要是在青島養(yǎng)老。

  記者:總覺得勞乃宣是個矛盾的人,一方面很保守,一方面又跟德國人合作,推廣中國文化,您怎么評價他?

  張立勝:總的來說他是個保守的人,保守中有務(wù)實的部分,從長遠(yuǎn)來看還是有道理的。他對法律的一些觀點我覺得現(xiàn)在反而更適用一點。

  他的“禮法之爭”也非常有影響,張之洞死了之后他就是另一派的代表人物,他考慮到中國環(huán)境變化沒有那么快,完全西化不符合我國的國情,他認(rèn)為中國農(nóng)業(yè)社會的環(huán)境變不了的話,想從法律上完全西化是不適合的。現(xiàn)在來看,他和沈家本的爭論也有一定的道理,現(xiàn)在有的書對他的評價還是挺高的。

  記者:他后來有句詩是“孤懷留待后人評”,他好像很在乎別人對他的評價,可是現(xiàn)在看來知道他的人并不多?

  張立勝:主要是研究的人比較少,再說他成名的時間也比較晚,年紀(jì)也比較大,他的學(xué)術(shù)比如音韻學(xué)我曾經(jīng)也想學(xué),可是沒有堅持下去,因為這個東西實踐性比較強,不是光看看理論就能懂的,音韻學(xué)是個很專門的學(xué)問,研究的人也少 。他政治影響沒那么大,主要是學(xué)官比較多,現(xiàn)在看來也挺厲害的,擔(dān)任了三個名牌大學(xué)的校長,其中浙江大學(xué)比較長,有三年,其他時間都很短,這些也影響了別人對他的研究。

  在音韻學(xué)方面,他發(fā)表了好幾本著作,用了前后二十多年的時間,有3本著作印出來送給了很多親朋好友,語言學(xué)家對他的音韻學(xué)評價還是很高的。他提倡“語同音”,就是全國都說一樣的話,他為了普及教育,提高大眾水平,從語言文字入手,在學(xué)術(shù)上有很多進步的地方。

  “恰恰是他在青島,晚年的理念成就了他,尤其是在教育界”

  姓名:翟廣順

  簡介:現(xiàn)任青島市教育科學(xué)研究所研究員,兼任青島大學(xué)碩士研究生導(dǎo)師,著有《旅寓青島教育名人現(xiàn)象研究》等。

  記者:當(dāng)代普及教育中,提到勞乃宣的時候很少,其實他在中國文學(xué)方面很有地位?

  翟廣順:是的,1948年,就曾把勞乃宣納入中國大教育家21個人之一,和孔子、孟子、蔡炎培、張之洞這些人并列。

  勞乃宣來到青島是因為“尊孔文社”。“尊孔文社”藏書館是青島第一個近代意義上的圖書館。當(dāng)時衛(wèi)禮賢感覺自己會說中文很了不起,曾任兩江總督的周馥刺激他,說你學(xué)中文也就剛剛擦了個邊,我給你找個老師吧。衛(wèi)禮賢一開始懷疑:你還能找個更高水平的人?沒想到,周馥找來了勞乃宣。勞乃宣成就了衛(wèi)禮賢,兩人用了十年的時間才把《易經(jīng)》譯出來,后來《易經(jīng)》的德文譯出來后,現(xiàn)在的英文、法文、西班牙文等文本都是根據(jù)衛(wèi)禮賢的德文翻譯過來的。這要比翻譯中文容易,因為不可能再有一個像勞乃宣這樣學(xué)問功底那么深的人手把手地用十年功夫來講解了。

  記者:勞乃宣有很多個身份,縣令,幕僚,教育家,復(fù)辟者,他到底是個怎樣的人?

  翟廣順:這是勞乃宣的幾大身份,其實他當(dāng)縣令那段時間非常長,20多年的時間,他很傷心,本以為就這樣一直下去了,一個偶然的機會認(rèn)識了周馥,做了周馥的幕僚,啪的一下就出來了。他要推廣普通話,要識字,恰恰對教育的貢獻使他抬起身份來了。現(xiàn)在看《新華字典》后面編碼的寫法,1961年以前是沒有漢語拼音的,就是用的這種寫法。勞乃宣能夠在語言上有建樹就得益于他是河北人,方言和普通話靠攏。這時的勞乃宣是個非常激進的人物。

  當(dāng)然,從政治方面講,他畢竟是一個封建官吏,部級干部,自己的觀念要為朝廷效忠。

  記者:對勞乃宣的評價往往是守舊,您為什么認(rèn)為他激進呢?

  翟廣順:他當(dāng)時在青島的這段時間,因為與衛(wèi)禮賢等人的接觸,使他思想發(fā)生了很大的變化。

  他逐漸靠近了近代文化,他們的“尊孔文社”包括禮賢書院,經(jīng)常請德華大學(xué)的一些人來上課,近水樓臺對他形成了一定的影響。蔣楷是當(dāng)時德華大學(xué)的總監(jiān)督,等于是中國的總稽查,他當(dāng)時為禮法之爭拿了些材料,這些材料就是當(dāng)時勞乃宣整理的,蔣楷印了200份拿去了北京。因此勞乃宣來青島后 ,深受青島環(huán)境的影響,他已經(jīng)不是過去京師大學(xué)堂總監(jiān)督那個范兒了,也不是河北淶水那個范兒了,環(huán)境改變了人。恰恰是他在青島這段時間,他晚年的理念成就了他,尤其是在教育界。他過去沒有想到,能通過拼音讓他名聲大噪。

  記者 逄鑫珊  

(來源:半島網(wǎng)-半島都市報) [編輯: 李敏娜]

版權(quán)稿件,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載,違者將依法追究責(zé)任。


相關(guān)閱讀

勞乃宣 青島

?

熱門推薦

房產(chǎn) | 旅游 | 教育

商訊

公告>

頻道推薦

山東 | 青島