?
萬先生在青島陽光百貨購買的進口商品
信網(wǎng)7月15日訊 有的人買進口高檔品送人是為了有面子,可萬先生在青島陽光百貨購買的二十多件進口商品卻讓他丟了面子,產(chǎn)品外包裝上沒有任何中文標(biāo)志,而且青島陽光百貨還拒絕出示有關(guān)商品的進貨憑證,“我懷疑這是三無產(chǎn)品。”7月13日,市民萬先生向信網(wǎng)反映了此事。對此,青島陽光百貨方面稱,沒有中文標(biāo)簽系品牌商萬象家居的工作失誤,所有的進貨渠道證明已經(jīng)交給了青島工商局市南分局香港中路工商所。
進口商品沒有任何中文標(biāo)識 7月7日,萬先生在青島陽光百貨花3519元購買了二十多件包括鍋具、菜板和兒童牙膏在內(nèi)的進口家居用品。“第二天我?guī)е糠謻|西到朋友家做客,朋友發(fā)現(xiàn)這些商品都沒有中文標(biāo)識,也沒有標(biāo)明使用說明和材質(zhì)。”剛開始,萬先生以為只有幾件商品存在這種情況,回家后發(fā)現(xiàn)全部商品都沒有中文標(biāo)識,“這不就是花大價錢買了‘三無產(chǎn)品’嗎?”
事后,萬先生找到青島陽光百貨,要求商場給出解釋。“客服部一位姓王的經(jīng)理接待了我,但沒有做出回應(yīng)。”萬先生說,王經(jīng)理要求自己留下這些沒有中文標(biāo)識的商品,但他沒有同意。
“后來,我接到陽光百貨的電話,說可以退款,并且給予三件商品貨款的補償。”而萬先生不認(rèn)同商場的解決辦法,堅持要求商場出示正規(guī)進貨渠道的單據(jù),證明自己購買到的不是“三無產(chǎn)品”。
陽光百貨稱是品牌商失誤 對此,青島陽光百貨企劃部賀姓經(jīng)理在接受信網(wǎng)采訪時表示,這是品牌商萬象家居出售的商品,不存在質(zhì)量問題,所有的進貨渠道證明已經(jīng)交給了青島工商局市南分局香港中路工商所工作人員。
“消費者可以在香港中路工商所看到品牌商提供的進貨證明,這個星期我們也會繼續(xù)跟消費者溝通,希望能在賠償方面達成一致。”賀經(jīng)理說,目前工商部門和消保委正在配合消費者與陽光百貨解決此事。
“商品沒有中文標(biāo)簽是品牌商的工作失誤,并不能說明商品沒有正規(guī)的來源,也不能說這些東西都是‘三無產(chǎn)品’。”賀經(jīng)理告訴信網(wǎng),萬先生向商場提出了十倍賠償?shù)囊螅珖覍ξ礃?biāo)明中文標(biāo)識的事情沒有具體的賠償標(biāo)準(zhǔn),“消費者的賠償要求是無據(jù)可依的。”
工商部門:進口商品必須要有中文標(biāo)識 青島市工商行政管理局的工作人員告訴信網(wǎng),進口商品必須要有中文標(biāo)識,如果消費者懷疑商家出售的商品是“三無產(chǎn)品”,可以先向工商部門投訴,由工商部門在介入調(diào)查時要求商家出示進貨渠道證明。
信網(wǎng)也查詢了《中華人民共和國產(chǎn)品質(zhì)量法》,其中第二十七條的規(guī)定,產(chǎn)品的外包裝上必須有產(chǎn)品質(zhì)量檢驗合格證明以及有中文標(biāo)明的產(chǎn)品名稱、生產(chǎn)廠廠名和廠址,還需要根據(jù)產(chǎn)品的特點和使用要求,需要標(biāo)明產(chǎn)品規(guī)格、等級、所含主要成份的名稱和含量的,這些信息都要求用中文相應(yīng)予以標(biāo)明。
信網(wǎng)將繼續(xù)追蹤報道此事。
信報全媒體記者 于曉
[編輯: 劉曉明]