国产JIZZJIZZ麻豆全部免费,国产精品青草久久久久福利99,亚洲射图,免费不卡中文字幕在线

路牌常見"LU""ROAD"等拼法 如何標注標準不一

2013-11-15 07:32   來源: 半島網(wǎng)-半島都市報 手機看新聞 半島網(wǎng) 半島都市報

小字體大字體





  11月14日,本報刊發(fā)《“烏龍”擺到路牌上去了》,對路牌存在的問題進行了報道。記者調(diào)查發(fā)現(xiàn),交通指示牌、路牌以及公交站牌上“路”字標注并不統(tǒng)一,有的標成“LU ”,有的是“ROAD”,還有的用“RD”,給很多市民帶來困擾 ,也不符合青島國際化的氛圍。記者咨詢相關(guān)部門后了解到,其背后原因是各行業(yè)規(guī)定的不統(tǒng)一。

  “路”不統(tǒng)一老外犯迷糊

  “為何不是‘HEILONGJIANG ROAD’,而是拼音‘HEILONGJIANG LU’呢?”網(wǎng)友的這一疑問在讀者中引起了共鳴。“青島的路牌和交通指示牌上‘路’的標注怎么不一樣呀 ,路牌叫‘LU’,交通指示牌上叫‘ROAD’,究竟怎樣是對的呢?”14日,家住新湛二路的王女士也就這一疑問向本報進行了反映,島城交通指示牌、路牌以及公交站牌上“路”字的字母標注并不統(tǒng)一。

  “公交車內(nèi)和公交站牌都不一樣 ,我的一位澳大利亞朋友佐依來青島玩時,就感覺很困惑,比如說,她在公交車內(nèi)到站時都會聽到一段英文說‘NANJING ROAD’到了,但是下車后發(fā)現(xiàn)公交站牌上卻是‘NANJING LU’,這讓她很迷糊。”王女士說,還有的路牌上標注的是“NANJING LU”,而交通指示牌上卻是“NANJING RD.”,兩者統(tǒng)一不起來。

  同一條路有多種標注

  根據(jù)市民反映,記者首先沿南京路北行,到達寧夏路后向西,在徐州路附近發(fā)現(xiàn)徐州路的交通指示牌被翻譯成“XUZHOU RD.”。沿著徐州路往南到達徐州路和江西路路口時,發(fā)現(xiàn)一塊路牌上徐州路被標注成“XUZHOU LU”。同一條路,路牌和交通指示牌標注并不統(tǒng)一,確實讓人不理解。

  除此之外,記者在徐州路公交車站發(fā)現(xiàn),公交站牌上的徐州路被標注成“XUZHOU LU ”,而當記者乘坐202路公交車,在到達徐州路站時,公交車內(nèi)的到站提示音卻是“XUZHOU ROAD”。對此,有市民提出自己的疑問,“公交車站本身都不統(tǒng)一,路牌和交通指示牌就更讓人分不清了。交通指示牌的漢字下面,到底是漢語拼音還是用英文翻譯?”

  如何標注標準不一樣

  就島城路牌、交通指示牌和公交站牌翻譯之間的差異,記者分別聯(lián)系了相關(guān)部門,得到的答復是路牌和公交站牌的翻譯需用拼音,而交通指示牌則需用英文。

  14日下午,記者采訪了市民政局區(qū)劃地名處,一位工作人員答復,按照國家2008年頒布實施的《地名標志》,明確了街牌、巷牌、樓牌的漢字名稱、漢語拼音要求,特別是對地名中漢語拼音的拼寫做出了規(guī)定。“路街巷標志牌上應使用規(guī)范的漢字和漢語拼音字母,使用英文字母是不符合規(guī)定的。”工作人員王先生稱。

  青島市市政工程管理處張姓工作人員給記者同樣的答復,據(jù)張先生介紹,根據(jù)國家規(guī)定,路名牌下方的輔助文字一律采用漢語拼音標注,不能使用英語。具體規(guī)定參見兩個規(guī)范資料,一是《城市道路交通設(shè)施設(shè)計規(guī)范》二是《中國地名漢語拼音字母拼寫規(guī)則(漢語地名部分)》。

  為什么交通指示牌可以用英文翻譯呢?記者采訪了市交警支隊設(shè)施處,一位程姓工作人員告訴記者,根據(jù)國家標準,交通導向標志牌是由漢字和英文翻譯組成,像南京路的路字就被翻譯為“Road”或縮寫“RD.”,而地名會直接用拼音表示,像中山公園就被翻譯為“ZhongshanPark”。

  對于公交站牌和公交到站提示音的差異,公交集團方面表示,公交車到站提示音有漢語英語兩個語種,主要是從人性化考慮 ,方便外國乘客在乘坐過程中了解站名信息。而站牌上使用的拼音,是根據(jù)國家相關(guān)標準執(zhí)行的,包括漢字和拼音大小、規(guī)格等都有明確規(guī)定,由市交通委運輸管理局負責執(zhí)行。

  記者 劉玉凡 實習生 修東方 閆瑾

(來源:半島網(wǎng)-半島都市報)

版權(quán)稿件,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載,違者將依法追究責任。


相關(guān)閱讀

路牌 標注標準

?

熱門推薦

房產(chǎn) | 旅游 | 教育